Examples with "stimulation program" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Well, the ship ran into a meteor storm, but with w1n-d's help, we were able to keep all life support and navigation systems within range, but there may have been some glitches in your neural stimulation program.
Statek wpadł w deszcz meteorów, ale z pomocą Win-D mogliśmy utrzymać podtrzymywanie życia i systemy nawigacyjne w normie, jednak mogły pojawić się krótkotrwałe zakłócenia w twoim programie neurostymulacji.
OK, so I've looked into the Cognitive Stimulation Program, and the Traumatic Brain Injury Project, and I've talked to people at the Centre for Neuro Skills in Texas and California...
Nie chcę byśmy stracili głowy. Okay, zerknąłem do Programu Kognitywnej Stymulacji oraz Projektu Traumatycznych Uszkodzeń Mózgu, i rozmawiałem z ludźmi z Centrum Neuroprzekaźników w Teksasie i Kalifornii...
OK, so I've looked into the Cognitive Stimulation Program, and the Traumatic Brain Injury Project, and I've talked to people at the Centre for Neuro Skills in Texas and California...
Okay, zerknąłem do Programu Kognitywnej Stymulacji oraz Projektu Traumatycznych Uszkodzeń Mózgu, i rozmawiałem z ludźmi z Centrum Neuroprzekaźników w Teksasie i Kalifornii...
Andere resultaten
Patients benefit from faradic stimulation in rehabilitation programs for muscle strengthening.
Pacjenci korzystają ze stymulacji faradycznej w programach rehabilitacyjnych wzmacniających mięśnie.
Controlled ovarian hyperstimulation in medically assisted reproduction programs Various stimulation protocols are applied.
Kontrolowana hiperstymulacja jajników w medycznych programach wspomaganego rozrodu Stosuje się różne protokoły stymulacji.
The first step for an In Vitro Fertilization program is stimulation of the ovaries with medication.
Pierwszym krokiem w programie Zapłodnienia in vitro jest stymulacja jajników za pomocą leków.
UNESCO has many programs and declarations promoting the values of the protection and stimulation of cultural diversity.
UNESCO posiada wiele programów i deklaracji propagujących wartości ochrony i pobudzania różnorodności kulturowej.
The SOUNDSORY program is designed to capture brain attention and provide strong, multi-sensory stimulation.
Program Soundsory został opracowany tak, by przyciągać uwagę mózgu i dostarczać silnej stymulacji multisensorycznej.
The Institute is the leading world center in the field of electro-acoustic stimulation and runs one of the largest programs of partial deafness treatment.
Instytut jest bowiem wiodącym światowym ośrodkiem w dziedzinie stymulacji elektryczno-akustycznej, prowadzącym jeden z największych programów leczenia częściowej głuchoty.
Thanks to the laboratorium the university aims to become an innovator in the development of new teaching programs, business initiatives, stimulation of new developments in programming and many other activities.
Dzięki laboratorium uczelnia chce stać się innowatorem w opracowywaniu nowych programów nauczania, inicjatyw gospodarczych, stymulowaniu rozwoju oprogramowania i wielu innych działaniach.
Five days following the surgical implantation of the Epidural Stimulation device, Andrew was ready to begin the Rehabilitation Program arranged for him.
Po pięciu dniach od zabiegu chirurgicznego, Andrew był gotowy na ułożony specjalnie dla niego program rehabilitacji.
The major priorities in applied labour policy in both regions during the recent years are active measures, concerning unemployment restriction and implementation of national, regional and local projects and programs for the employment stimulation.
Głównymi priorytetami polityki na rynku pracy w obu regionach w ostatnich latach są aktywne działania, dotyczace zmniejszenia bezrobocia oraz wdrażanie narodowych, regionalnych i lokalnych projektów i programów dla stymulacji zatrudnienia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.