We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
plik z napisami
sekundę dla pliku napisów
pliku z napisami
We will deliver the subtitle file in your preferred format (Word, .srt, .txt, .vtt, .sbv), with or without timestamps as per your instructions.
Dostarczymy plik z napisami w preferowanym formacie (Word, .srt, .txt, .vtt, .sbv), z kodami czasowymi lub bez nich, zgodnie z Twoimi instrukcjami.
The subtitle file will be downloaded and displayed in the video.
Support for subtitles in Polish in Divx mode, with a choice of subtitle file...
obsługa napisów w języku polskim w trybie Divx z możliwością wyboru pliku z napisami...
You may add a subtitle file, change it's encoding and language->OK.
We Właściwościach pliku możemy dodać napisy, ustawić ich kodowanie oraz język->OK.
Added to this is the media server that allows transcoding on the fly image (ie paste subtitle file in the image), and support for mobile devices Andorid, iOS (including the Internet).
Do tego dochodzi serwer mediów umożliwiający transkodowanie w locie obrazu (np. wklejenie napisów z pliku w obraz) oraz obsługa z urządzeń mobilnych Andorid, iOS (w tym przez Internet).
Property that shows and allows you to change the path to external subtitle file. KPlayer will store subtitles you load with Load Subtitles command on File menu in this property.
Właściwość, która umożliwia edycję ścieżki napisów. W domyślnej konfiguracji KPlayer przechowuje tutaj napisy, które wczytasz poleceniami Wczytaj napisy... z menu.
Option to specify the type of the external subtitle file. Usually you can let KPlayer determine the type exception is when you specify a VobSub. sub file in the external path field. In that case you have to select the VobSub option here.
Pozwala określić typ zewnętrznych napisów. Zazwyczaj można pozwolić na automatyczne rozpoznawanie typu. Jedynym wyjątkiem jest podanie pliku VobSub (. sub). Wtedy musisz zaznaczyć w tym polu VobSub.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.