We will aim to respond to such requests without undue delay.
Będziemy starać się odpowiadać na takie wnioski bez zbędnej zwłoki.
Despite controversy and criticism, such requests were generally accommodated.
Pomimo kontrowersji i krytyki, takie wnioski w ogóle zostały spełnione.
We respond to such requests as soon as reasonably possible.
Odpowiadamy na takie żądania tak szybko, jak to jest racjonalnie możliwe.
An organization does not have to respond to such requests for access.
However, such requests should be clearly stated when placing orders.
Jednakże takie prośby powinny być wyraźnie określone w momencie złożenia zamówienia.
If I were your husband, you would grant me such requests and more.
Gdybym był twoim mężem, spełniałabyś takie prośby i nie tylko.
Requested authorities should be able to provide automatic responses to such requests.
Organ współpracujący powinien być w stanie udzielać automatycznych odpowiedzi na takie wnioski.
Parliament shall vote on such requests during the same part-session.
Parlament przeprowadza głosowanie w sprawie takich wniosków podczas tego samego posiedzenia plenarnego.
We will endeavor to meet such requests as soon as possible.
Expediting such requests can improve customer satisfaction.
Sprawniejsza realizacja takich próśb może poprawić satysfakcję klientów.
In the absence of such requests within the time limit laid down, the opinion shall be considered adopted.
W przypadku niezłożenia takich wniosków w ustanowionym terminie opinię uznaje się za przyjętą.
From time to time, we receive such requests from our regulars.
Czasem dostajemy takie prośby od stałych klientów.
In dealing with such requests, account shall be taken of the urgency of the case and of individual circumstances.
Przy rozpatrywaniu takich wniosków uwzględnia się pilność sprawy oraz indywidualne okoliczności.