We learn that his daughter suffers from a serious kidney disease.
Dowiaduje się, że jego córka cierpi na poważną chorobę nerek.
I recommend this product to anyone who suffers from joint problems.
Polecam ten produkt każdemu, kto cierpi na problemy ze stawami.
When you cut corners in training, your performance suffers during real competitions.
Kiedy idziesz na skróty na treningach, twoje wyniki cierpią na zawodach.
Everyone else suffers, but somehow you come out on top.
Wszyscy inni cierpią, ale jakoś ty wznosisz się na szczyt.
Delivers a strong soil moisture, but suffers from stagnant water.
Zapewnia silną wilgotność gleby, ale cierpi na stojącej wodzie.
My mother is quite ill, and suffers from night terrors.
Moja matka jest bardzo chora i cierpi na lęki nocne.
The man is constantly in a tense state, suffers from insomnia.
Mężczyzna jest ciągle w napiętym stanie, cierpi na bezsenność.
He is physically recovered now but still suffers from acute insomnia.
Fizycznie doszedł do siebie, ale wciąż cierpi na bezsenność.
My mother suffers from periodontitis and her teeth are very weak.
Moja mama cierpi na paradontozę i jej zęby są bardzo słabe.
Flyn suffers from the same thing my last book suffered from.
Flyn cierpi na tą samą przypadłość co moja ostatnia książka.
Without giving up too much privileged information, she suffers from anxiety.
Bez ujawniania zbyt wielu poufnych informacji, cierpi na napady lękowe.
After thirty-five years, one in three suffers from this disease.
Po trzydziestu pięciu latach jedna osoba na trzy cierpi na tę chorobę.
When one person suffers from a delusion it is called insanity.
Gdy jedna osoba cierpi na urojenia nazywa się to szaleństwem.