The defendant argued that the burden of proof had not been sufficiently met.
Pozwany argumentował, że ciężar dowodu nie został wystarczająco spełniony.
The campaign slogan is a well-turned phrase, memorable yet sufficiently dignified.
Hasło kampanii to udane sformułowanie, zapadające w pamięć, a zarazem wystarczająco godne.
It requires moist soil sufficiently fertile and warm and sheltered positions.
Wymaga gleb dostatecznie wilgotnych, żyznych i ciepłych oraz osłoniętych stanowisk.
Creative thinking is possible in any sufficiently complicated functional neural network.
Myślenie twórcze jest możliwe w każdej dostatecznie złożonej funkcjonalnej sieci nerwowej.
This is only possible if the surrounding muscular system srelaxes sufficiently.
Możliwe jest to dopiero, gdy okoliczne mięśnie zostaną odpowiednio odprężone.
Such signs must be sufficiently resistant and placed at appropriate points.
Znaki te muszą być odpowiednio trwałe i umieszczone we właściwych punktach.
Importantly, they provide sufficiently large therapeutic doses of bioactive substances.
Co ważne, dostarczają odpowiednio duże, terapeutyczne dawki substancji bioaktywnych.
When the sample becomes sufficiently plastic, homogenise it by shaking.
Gdy próbka stanie się dostatecznie plastyczna, homogenizować ją przez wstrząsanie.
Shops such as supermarket, bakery, etc. are sufficiently available.
Sklepy takie jak supermarket, piekarnia, itp są wystarczająco dostępne.
He needs only sufficiently fertilized land and irrigation in dry weather.
Przy suchej pogodzie potrzebuje tylko odpowiednio nawożonej ziemi i nawadniania.
A few issues have not yet been cleared up sufficiently.
Jak dotąd, nie udało się dostatecznie wyjaśnić kilku zagadnień.
Otherwise, contact with the ground electrode is not sufficiently durable.
W przeciwnym razie, kontakt z elektrodą uziemiającą nie jest dostatecznie trwałe.
Obtaining a sufficiently high and stable passive income depends on many factors.
Uzyskanie odpowiednio wysokiego i stabilnego dochodu pasywnego zależy od wielu czynników.