Today is your day and nobody can take that from you.
Dziś jest twój dzień i nikt ci tego nie odbierze.
So take that seriously and recognize the importance of your role.
Więc weź to na poważnie i rozpoznaj znaczenie swojej roli.
Yes, but the police can't take that into account.
After much urging, he decided to take that long-awaited road trip.
We are unsure if we should take that route given the recent developments.
Nie jesteśmy pewni, czy powinniśmy obrać tę trasę z uwagi na ostatnie wydarzenia.
Don't take that route; it leads to a dead end with no exit.
Nie wybieraj tej drogi; prowadzi do ślepej uliczki bez wyjścia.
The overflowed bank account allowed him to take that long-desired vacation.
His rousing encouragement helped her conquer her fears and take that leap.
Jego porywające zachęty pomogły jej pokonać strach i zrobić ten krok.
Their prompting support helped him overcome his fears and take that first leap.
Ich wsparcie zachęcające pomogło mu pokonać swoje lęki i podjąć ten pierwszy krok.
Exhale the fear, inhale the courage, and take that leap of faith.
Pozbądź się strachu, nabierz odwagi i zrób ten skok wiary.
To achieve your dreams, you must get moving and take that first step.
Aby osiągnąć swoje marzenia, musisz zacząć działać i zrobić ten pierwszy krok.
And whether or not you take that home with you is...
I want you to take that passion and lead by example.