Download for Windows Premium
Publiciteit
teaches
Geflecteerde vorm van teach
Juvenile literature often teaches valuable life lessons in an entertaining way.
Literatura dla dzieci często uczy cennych życiowych lekcji w zabawny sposób.
Children's fiction often teaches valuable life lessons through imaginative storytelling.
Literatura dziecięca często uczy cennych życiowych lekcji poprzez kreatywne opowiadanie historii.
The professor teaches semiotics, highlighting symbols in literature and media.
Profesor naucza semantyki, podkreślając symbole w literaturze i mediach.
Meditation teaches you to utrzymać kurs when stressful thoughts start to appear.
Medytacja uczy, jak utrzymać kurs, gdy pojawiają się stresujące myśli.
The survival course teaches people how to live off the land safely.
Kurs przetrwania uczy ludzi, jak bezpiecznie żyć z darów ziemi.
She teaches high school but moonlights as a jazz singer on weekends.
Uczy w liceum, ale dorabia po godzinach jako piosenkarka jazzowa.
The coach said a walkover victory teaches less than a hard-fought match.
Trener powiedział, że zwycięstwo walkowerem uczy mniej niż zacięty mecz.
Business school teaches critical skills that are applicable in many industries.
Szkoła biznesu uczy kluczowych umiejętności, które można wykorzystać w wielu branżach.
History teaches that the wheel will turn, and tyrants eventually fall.
Historia uczy, że karta się odwróci, a tyrani w końcu upadną.
Every grievous moment in history teaches us valuable lessons about humanity.
Każdy dotkliwy moment w historii uczy nas cennych lekcji o ludzkości.
Parenthood teaches you patience in ways you never thought possible.
Rodzicielstwo uczy cierpliwości w sposób, którego się nie spodziewałeś.
This workshop teaches you project management from A to Z in three days.
To szkolenie uczy zarządzania projektami od A do Z w trzy dni.
Their assertion that history teaches us nothing is nonsense on stilts.
Ich twierdzenie, że historia niczego nas nie uczy, to kompletna bzdura.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met teaches: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

teach a lesson v.
przeprowadzić lekcję
"The teacher will teach a lesson on fractions."
teach me a lesson v.
nauczyć · dać nauczkę
"Breaking the vase taught me a lesson about being careful."
! teach someone a lesson v.
nauczyć kogoś lekcji
"After breaking the vase, his parents decided to teach him a lesson."
! teach someone the ropes v.
nauczyć kogoś fachu
"The manager will teach you the ropes on your first day."
! teach you a lesson v.
nauczyć kogoś rozumu
"He broke the rules, so I will teach you a lesson."
! that'll teach you exp.
to cię nauczy
"You forgot your umbrella and got soaked—that'll teach you!"
! those who can't do, teach exp.
Kto nie potrafi, ten naucza
"Those who can't do, teach is often said unfairly about instructors."
teach to the test v.
uczyć pod egzamin
"Some teachers teach to the test before big exams."
! that'll teach someone exp.
to będzie nauczka
"That'll teach the kids not to lie."
those who can, teach n.
ci, którzy potrafią, uczą
"Those who can, teach are vital to our community."
teach grandma how to suck eggs v.
pouczać eksperta · uczyć kogoś, kto wie lepiej
"Don't teach grandma how to suck eggs; she knows better than you."
teach one's grandmother to suck eggs v.
uczyć
"Telling her how to cook is like teaching her grandmother to suck eggs."
! teach someone who's the boss exp.
pokazać, kto tu rządzi
"She tried to teach her rival who's the boss."
teach school v.
uczyć w szkole · pracować jako nauczyciel
"She decided to teach school after college."
teach away v.
wyeliminować
"She managed to teach away his fear of public speaking."
teach oneself v.
uczyć się samemu · samokształcić się
"She taught herself Spanish using books and podcasts."
teach-in n.
spotkanie dyskusyjne
"The teach-in focused on human rights violations."

Synoniemen voor teaches in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fire hose: hose delivering water to extinguish fires
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5368. Exact: 5368. Verstreken tijd: 42 ms.