We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In case of a dispute connected with a sale contract, parties will seek to resolve the issue amicably.
W przypadku powstania sporu w związku z zawartą umową sprzedaży, strony będą dążyły do rozwiązania sprawy polubownie.
In the case of any dispute concerning a concluded contract on provision of online services, the parties shall attempt to settle the issue amicably.
W przypadku powstania sporu na gruncie zawartej umowy o świadczenie usługi drogą elektroniczną, strony będą dążyły do rozwiązania sprawy polubownie.
If a party is unsatisfied with the decision, the parties should attempt to resolve the issue amicably.
Jeśli jedna ze stron wyrazi niezadowolenie z rozstrzygnięcia podjętego w decyzji, strony winny podjąć próbę polubownego rozstrzygnięcia sporu.
ask the contributor to contact you directly (upon your prior consent only) or to provide you with the contributor's contact information (upon the contributor's consent only) in order to resolve the issue amicably
poproszenia dostawcy o bezpośredni kontakt z Tobą (wyłącznie za Twoją wcześniejszą zgodą) lub udostępnienia Ci danych kontaktowych dostawcy (wyłącznie za zgodą dostawcy) w celu rozwiązania sprawy polubownie
A compromise procedure shall be launched prior to any legal procedures between the Comorian authorities and the owner of the EU vessel in order to settle the issue amicably.
Przed wszczęciem postępowania sądowego podejmowane jest postępowanie ugodowe pomiędzy organami Związku Komorów a statkiem UE w celu rozstrzygnięcia sprawy polubownie.
It is better in the first place to try to talk to the lessor and solve the issue amicably.
Dlatego lepiej w pierwszej kolejności spróbować dogadać się z wynajmującym.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.