Examples with "the program is using" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The idea of the program is using potentials of music to influence people in positive way towards tendering emotions, decreasing level of frustration and aggression, developing empathy, openness to needs of other people, inspiring peace activities.
Ideą programu jest wykorzystanie potencjału muzyki do pozytywnego wpływania na ludzi w kierunku łagodzenia emocji, zmniejszania poziomu frustracji i agresji, otwarcia się na potrzeby innych ludzi, empatii, inspirowania działań na rzecz pokoju.
During the service, the program is using the file delivered with applications cooperating with this profile.
W trakcie obsługi profilu program korzysta z plików dostarczonych wraz z aplikacjami współpracującymi z danym profilem.
Andere resultaten
Well, it's obvious someone who's infiltrated the prison program is using Orlando and the other workers for their alien powers.
To oczywiste, że ktoś, kto przeniknął do programu więziennego, wykorzystuje Orlando i innych pracowników dla ich mocy.
You can check for the program that is using the most memory by performing the following steps
Excluding files is sometimes necessary if scanning certain file types prevents the program that is using certain extensions from running properly.
Wykluczenie plików jest czasami konieczne, jeśli skanowanie pewnych typów plików uniemożliwia prawidłowe działanie programu, który z niektórych z nich korzysta.
All you need to do is, force terminate the program that is using the file.
Wszystko, co musisz zrobić, to zmusić zakończyć program, który używa pliku.
msgid"" "If the program is already written using the nonfree library, perhaps it is" "too late to change the decision.
Jeśli program jest już napisany z wykorzystaniem biblioteki, która nie jest wolna, być może jest już za późno na zmianę decyzji.
Due to the variety of the processors, the program is developed, using many different software and hardware tools, in a number of programming languages - from the assembler appropriate for specific processor to C++.
Ze względu na różnorodność procesorów, oprogramowanie powstaje przy użyciu wielu różnych narzędzi (software'owych oraz hardware'owych), w wielu językach programowania - począwszy od Asemblera, właściwego danemu procesorowi, po C++.
The segmented nature of 16-bit Windows programs is quite suited to the usage of EMS, as portions of code and data can be made visible in the first megabyte of memory accessible to real-mode programs only when the program using them is given control.
Segmentowa natura programów przeznaczonych dla Windows dobrze się wpasowywała w założenia technologii EMS, gdyż poszczególne segmenty danych i kodu programu można było umieścić w pierwszym megabajcie pamięci operacyjnej komputera, gdzie były widoczne dla aktywnych programów pracujących w trybie rzeczywistym.
Downloading the program and using it is free of charge.
If the program you're using is not listed above, use the following information to set it up to get your email
Jeśli używany program nie został wymieniony powyżej, użyj następujących informacji do konfiguracji programu do pobierania poczty e-mail
Below a JCL example where the program MYPROG is executed using the input file MYDATA.URMI.INPUT and produces two output files written to the spool.
Uruchamianie programów COBOL Poniżej przykład JCL gdzie myprog program jest wykonywany przy użyciu MYDATA.URMI.INPUT pliku wejściowego i produkuje dwa pliki wyjściowe napisane na szpuli.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.