Examples with "the programme is contributing" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Amendment no. 31 (Inclusion of additional areas to which the programme is contributing): see Article 11(3).
Poprawkę nr 31 (Włączenie dodatkowych obszarów, do których program się przyczynia): patrz art. 11 ust. 3.
The audit did not seek to assess whether the programme is contributing to the political objective of reunification.
The overall goal of the Free Media Programme is contributing towards creation of a more resilient and vibrant media environment in Eastern Partnership countries.
Ogólnym celem podejmowanych działań jest wsparcie tworzenia dojrzałego systemu medialnego na obszarze Partnerstwa Wschodniego.
Overall, the MEDIA programme is contributing €755 million for Europe's film and audiovisual industry in the period 2007-2013, with a focus on improving distribution and strengthening competitiveness.
Ogółem w latach 2007-2013 w ramach programu MEDIA przyznano europejskiemu przemysłowi audiowizualnemu kwotę 755 mln euro, z naciskiem na poprawę dystrybucji i wzmocnienie konkurencyjności.
Overall, the MEDIA programme is contributing €755 million to support Europe's film industry from 2007-2013, with a focus on improving the distribution and promotion of European films and strengthening the competitiveness of the sector. To find out more
W sumie w latach 2007-2013 europejski przemysł filmowy otrzyma wsparcie z programu MEDIA w wysokości 755 mln euro, co ma na celu usprawnić dystrybucję i promocję europejskich filmów oraz zwiększyć konkurencyjność tej branży.
Overall, the MEDIA programme is contributing €755 million to support Europe's film industry from 2007-2013, with a focus on improving the distribution and promotion of European films and strengthening the competitiveness of the sector. To Annex 1.
W sumie w latach 2007-2013 europejski przemysł filmowy otrzyma wsparcie z programu MEDIA w wysokości 755 mln euro, co ma na celu usprawnić dystrybucję i promocję europejskich filmów oraz zwiększyć konkurencyjność tej branży.
Description of the programme's strategy for contributing to the delivery of the Union strategy for smart, sustainable and inclusive growth and for achieving economic, social and territorial cohesion. - sociale en territoriale samenhang.
Opis zawartej w programie strategii dotyczącej wkładu w realizację unijnej strategii na rzecz inteligentnego, zrównoważonego wzrostu sprzyjającego włączeniu społecznemu oraz do osiągnięcia spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej.
Description of the programme's strategy for contributing to the delivery of the Union strategy for smart, sustainable and inclusive growth and for achieving economic, social and territorial cohesion.
Opis zawartej w programie strategii dotyczącej wkładu w realizację unijnej strategii na rzecz inteligentnego, zrównoważonego wzrostu sprzyjającego włączeniu społecznemu oraz do osiągnięcia spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej.
It will support the Managing Authority and the Joint Technical Secretariat in the day-to-day implementation of the Programme, contributing to increase the effectiveness of activities addressed to the applicants.
Będzie on wspierał Instytucję Zarządzającą oraz Wspólny Sekretariat Techniczny w codziennym wdrażaniu Programu, przyczyniając się do zwiększenia efektywności działań adresowanych do wnioskodawców.
List of legislative acts and Community programmes contributing to combating desertification
to increase the coherence of all Community programmes and actions contributing to intercultural dialogue
zwiększenie stopnia spójności wszystkich programów oraz działań wspólnotowych na rzecz dialogu międzykulturowego
The Seventh Framework Programme should aim at contributing to the targets of the Lisbon Strategy as a whole.
Siódmy program ramowy powinien przyczyniać się realizacji ogółu celów Strategii Lizbońskiej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.