Artists often swallow insults from critics while secretly using them as motivation.
Artyści często połykają obelgi krytyków, po cichu wykorzystując je jako motywację.
The director practically stole my ideas and presented them as his original vision.
Reżyser praktycznie ukradł moje pomysły i przedstawił je jako swoją wizję.
Just try to think of them as butterflies or... moths.
Staraj się myśleć o nich jak o motylach... albo ćmach.
You need to stop thinking of them as some political ideology.
Musi pan przestać myśleć o nich jak o jakiejś politycznej ideologii.
The committee made short work of the complaints, dismissing them as unfounded.
Komisja szybko rozprawiła się ze skargami, uznając je za bezpodstawne.
She openly disbelieves in conspiracy theories, viewing them as mere fantasy.
Ona otwarcie podważa wiarygodność teorii spiskowych, uznając je za czystą fantazję.
Historians often describe them as a resilient nation of shopkeepers and traders.
Historycy często opisują ich jako odporny naród sklepikarzy i kupców.
Their whirlwind romance surprised friends who never saw them as a likely couple.
Ich burzliwy romans zaskoczył przyjaciół, którzy nie widzieli ich jako pary.
The bank classified them as a zombie company paying only interest indefinitely.
Bank zaklasyfikował ich jako firmę zombie, spłacającą w nieskończoność wyłącznie odsetki.
A sound mind embraces challenges and views them as learning opportunities.
Zdrowa psychika przyjmuje wyzwania i traktuje je jako okazje do nauki.
Teachers should take students' concerns seriously, not just dismiss them as complaints.
Nauczyciele powinni traktować obawy uczniów poważnie, a nie zbywać je jako narzekania.
The jeering insults stung, yet he used them as motivation to improve.
Szydercze obelgi zabolały, lecz on użył ich jako motywacji do poprawy.
He scissored the old notes to use them as confetti for the party.
Pociął stare notatki, aby użyć ich jako konfetti na przyjęciu.