But I still don't see why he resents me this much.
Ale nadal nie rozumiem czemu ma do mnie tyle żalu.
My mother has to work almost all week to make this much.
Moja matka musi pracować prawie tydzień, żeby tyle dostać.
She helps others this much because she truly believes in kindness.
Ona tak bardzo pomaga innym, ponieważ głęboko wierzy w dobroć.
When something hurts this much, there must be a reason.
And even I can't do anything in this much time.
I nawet l nie może zrobić czegoś w tyle czas.
But I still don't see why he resents me this much.
Ale dalej nie wiem czemu jest tak bardzo obrażony na mnie.
I can't believe I've wasted this much time on you.
Nie do wiary, że straciłem na ciebie tyle czasu.
Haven't thought about my hair this much in my entire life.
Przez całe życie nie myślałam tyle o włosach, co teraz.
I don't remember it hurting this much the last time.
Nie pamiętam, żeby ostatnim razem tak bardzo mnie bolało.
Not many people would go to this much trouble to remain anonymous.
Niewielu ludzi zadało by sobie tylu trudu by pozostać anonimowym.
It's not good for someone to spend this much time alone.
To nie jest dobre dla kogoś aby spędzić tyle czas samotnie.
I can't believe I've wasted this much time on you.
Nie mogę uwierzyć, że zmarnowałem na ciebie tyle czasu.
A woman that hates me this much comes along once in a lifetime.
Kobieta, która nienawidzi mnie tak bardzo zdarza się raz w życiu.