But I still don't see why he resents me this much.
Ale nadal nie rozumiem czemu ma do mnie tyle żalu.
My mother has to work almost all week to make this much.
Moja matka musi pracować prawie tydzień, żeby tyle dostać.
She helps others this much because she truly believes in kindness.
Ona tak bardzo pomaga innym, ponieważ głęboko wierzy w dobroć.
When something hurts this much, there must be a reason.
And even I can't do anything in this much time.
I nawet l nie może zrobić czegoś w tyle czas.
It's not good for someone to spend this much time alone.
To nie jest dobre dla kogoś aby spędzić tyle czas samotnie.
I don't remember it hurting this much the last time.
Nie pamiętam, żeby ostatnim razem tak bardzo mnie bolało.
A woman that hates me this much comes along once in a lifetime.
Kobieta, która nienawidzi mnie tak bardzo zdarza się raz w życiu.
Honestly, I had no idea he had this much faith in me.
Nie miałem pojęcia, że pokłada we mnie tyle wiary.
I didn't realize you spent this much time looking at their cobs.
Nie myślałem, że tyle czasu zajmuje ci patrzenie na ich kolby.
I can't remember the last time we spent this much time together.
Nie pamiętam, kiedy ostatni raz spędziliśmy tyle czasu razem.
I wish you'd devote this much time and attention to our relationship.
Chciałabym, żebyś poświęcał tyle czasu i uwagi naszemu związkowi.
I couldn't still love you this much if you were.
Gdybyś nim był, nie byłabym w stanie tak bardzo cię kochać.