We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
problem ten dotyczy
problem ten dotyka
ten problem dotyczy
ten problem dotyka
ten problem wpływa
It has already been said here that this problem affects millions of people and their families, who are all suffering.
Mówiono już tutaj, że problem ten dotyczy wielu milionów osób i ich rodzin, które cierpią.
For a fuller picture, it is worth emphasising that this problem affects a huge number of performers and is by no means marginal or trifle.
Dla pełnego obrazu sytuacji podkreślam, że problem ten dotyczy ogromnej liczby wykonawców i w żadnym wypadku nie może być kojarzony z marginesem lub wspomnianą niszą.
It is not easy and, contrary to appearances, this problem affects many people.
It is estimated that this problem affects about 20% of the population of women of childbearing age.
Ocenia się, że problem ten dotyczy ok. 20% populacji kobiet w okresie rozrodczym.
It seems that this problem affects women and men after the age of 40, but in fact, it starts much earlier - already when we are around 20 years old.
Wydaje nam się, że problem ten dotyczy kobiet i mężczyzn po 40 roku życia, jednak w rzeczywistości rozpoczyna się on znacznie wcześniej, ponieważ już ok. 20 roku życia.
the number of European children who are overweight or obese increases by over 400000 cases per year and this problem affects almost one child in four over the 25-Member EU as a whole
w Unii 25 państw liczba dzieci dotkniętych nadwagą i otyłością wzrasta o ponad 400000 przypadków rocznie, a zatem problem ten dotyczy niemalże co czwartego dziecka
Portugal, Germany, Spain, the Netherlands, Sweden, Ireland and Austria have already applied to it, which shows that this problem affects Member States in different geographical areas and with different economic models and trajectories.
Przystąpiły już do niego Portugalia, Niemcy, Hiszpania, Holandia, Szwecja, Irlandia i Austria, co pokazuje, że problem ten dotyczy państw członkowskich z różnych obszarów geograficznych i stosujących różnie modele i rozwiązania gospodarcze.
This problem affects not only adults but also children and adolescents.
Problem ten dotyczy nie tylko ludzi dorosłych, ale również dzieci i młodzieży.
This problem affects urban mobility in particular.
Problem ten dotyczy przede wszystkim mobilności w mieście.
This problem affects both women and men.
Problem ten dotyczy zarówno kobiet jak i mężczyzn.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.