Vertaling van "time gone" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Well, I'm not one to belabor a point, but where has the time gone?
Cóż, nie chcę tego przedłużać, ale jak szybko ten czas leci.
Man, where's all the time gone?
The old headstone was covered in moss, telling stories of time gone by.
A petrified log rested quietly in the museum, telling tales of time gone by.
Skamieniały pień spoczywał cicho w muzeum, opowiadając historie minionych czasów.
Historic ships lined the dockside, each telling stories of a time gone by.
Historyczne statki stały w rzędzie przy nabrzeżu, opowiadając historie z minionych czasów.
All that time gone by, and her looking like it was yesterday it happened.
Minęło tyle czasu, a wyglądała tak, jakby to się stało wczoraj.
All that time gone by, and her looking like it was yesterday it happened.
Minęło tyle czasu, a wyglądała tak, jakby to się stało wczoraj.
Where has the time gone when we...
Gdzie te czasy, gdy byliśmy...
Four minutes of stoppage time gone.
Za nami cztery minuty doliczonego czasu.
Money may come and go; but time gone does not come back.
Standards got much tighter as the time gone on.
Znacznie się zacieśniły z biegiem czasu.
I carry some aggression within myself - maybe this already belongs to the time gone, I do not know.
Ja noszę w sobie pewną agresję, może to już czas przeszły, nie wiem.