Customer research findings are frequently utilized to shape marketing campaigns.
Wyniki analiz rynkowych są często wykorzystywane do kształtowania kampanii marketingowych.
Being a free agent empowers individuals to shape their own destiny and future.
Bycie wolnym duchem daje jednostkom siłę do kształtowania własnego losu i przyszłości.
They are not to shape and size of entrance opening fastidious what.
Nie są wybredne co do kształtu i wielkości otworu wejściowego.
In the gestation phase, they analyzed market trends to shape their final strategy.
Na etapie rozwoju, analizowali trendy rynkowe, aby kształtować ostateczną strategię.
They rely on polling statistics to shape future marketing strategies.
Polegają na statystykach badań opinii publicznej, aby kształtować przyszłe strategie marketingowe.
They used compacted clay to shape their sculptures, ensuring longevity and durability.
Używali zbitej gliny do kształtowania rzeźb, zapewniając im trwałość i wytrzymałość.
Governments often engage in information warfare to shape public perception during elections.
Rządy często angażują się w wojnę informacyjną, aby kształtować opinię publiczną podczas wyborów.
Jewelers often use silicon carbide to shape and polish gemstones.
Jubilerzy często używają karborundu do kształtowania i polerowania kamieni szlachetnych.
The conference acted as a soapbox for leaders to shape industry standards.
Konferencja działała jako platforma dla liderów do kształtowania standardów branżowych.
Every craftsman needs a good whittle to shape and refine their wooden projects.
Każdy rzemieślnik potrzebuje dobrego dłuta, aby kształtować i udoskonalać swoje drewniane projekty.
His job involved topping the landscape trees to shape their growth.
Jego praca polegała na przycinaniu drzew krajobrazowych, aby kształtować ich wzrost.
It's time to shape up and focus on your goals.
He needs to shape up his attitude towards school work.
Musi wziąć się w garść i poprawić swoje podejście do nauki.