His snooping inquiries made it hard for her to trust him again.
Jego wścibskie pytania sprawiły, że trudno było jej znów mu zaufać.
Her guarding demeanor indicated she was not ready to trust anyone just yet.
Jej ochronna postawa wskazywała, że nie była jeszcze gotowa zaufać komukolwiek.
She learned the hard way to trust no one after being betrayed by her partner.
Nauczyła się w bolesny sposób ufać, ale sprawdzać, po zdradzie partnera.
His motives seemed doubtful, so I decided not to trust him.
Jego motywy wydawały się podejrzane, więc postanowiłem mu nie ufać.
Her unreliable nature made it difficult for anyone to trust her with important tasks.
Jej zawodna natura sprawiała, że trudno było komuś powierzyć jej ważne zadania.
Naming him a cheater, she vowed never to trust him again.
Nazywając go oszustem, poprzysięgła nigdy więcej mu nie ufać.
It's difficult to trust someone with a history as a career criminal.
Trudno zaufać komuś, kto ma za sobą historię jako notoryczny kryminalista.
Nobody seems to trust a lawyer enough to tell the truth.
Nikt nie ufa prawnikowi na tyle, by mu powiedzieć prawdę.
The inconsistency in their behavior made it difficult for me to trust them.
Niespójność w ich zachowaniu sprawiała, że trudno było mi im zaufać.
Feeling completely bluffed, he decided never to trust anyone again.
Czując się kompletnie oszukanym, postanowił nigdy więcej nikomu nie ufać.
Until then, Will, you just have to trust me.
Do tego czasu, Will, musisz mi po prostu zaufać.
Moving the goalposts in a relationship can lead to trust issues and conflicts.
Zmienianie reguł gry w związku może prowadzić do problemów z zaufaniem i konfliktów.
His explanation was not entirely convincing, but I decided to trust him.
Jego wyjaśnienie nie było całkiem przekonujące, ale postanowiłem mu zaufać.