Vertaling van "to you... to" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The police would only have to trace one of these notes back to you... to hang us both from the same rope.
Policja bez trudu wytropi jeden z tych banknotów... i zawiśniemy na tej samej linie. Nie.
I'm more like a cash cow to you... to this hospital.
Which means it's up to you... to help us find that sub.
But what happened to you... to all my employees, is a tragedy.
Ale co stało się tobie... wszystkim moim pracownikom, to jest tragedia.
If you want our help, we'll give it to you... to catch the real killer.
Jeśli chcesz naszej pomocy, to pomożemy... w złapaniu prawdziwego zabójcy.
Ana... I want to stay a while next to you... to search your subconscious.
Ana... chcę z tobą na chwilę zostać... aby przeszukać twoją podświadomość.
It's up to you... to make sure everything we've been through... means something.
You're just mad because l didn't come running to you... to discuss whether or not I was ready for this step.
Jesteś zła, bo nie przybiegłam do ciebie, żeby poradzić się czy jestem na to gotowa.
The world had to know what he did to you... to the others.
Wherever you start on that path, it leads right back to you... to us.
From time to time, we could talk about things that matter to you... to us.
Od czasu do czasu, moglibyśmy porozmawiać o rzeczach, które są dla ciebie ważne... dla nas.
Your friend took it out of my car, gave it to you... to move it out of the city.
Twój koleżka zabrał to z mojego samochodu, i dał tobie... żebyś to wywiozła z miasta.
I have fulfilled my obligations to you... to the girls, to the company and to the country.