Examples with "turned elements" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our machinery is capable of performing turned elements in the amount of more than 1,000.
Nasz park maszynowy jest w stanie wykonywać elementy toczone w ilości ponad 1000 szt. na zmianę.
As a flexible company, meeting our clients' expectations half-way, we can very efficiently satisfy their requirements in machining of machine elements, welded constructions, large-size turned elements as well as in working of various castings according to our clients' orders.
Jako firma elastyczna, wychodząca naprzeciw oczekiwaniom klientów potrafimy bardzo sprawnie sprostać wymaganiom klientów w zakresie obróbki skrawaniem elementów części maszyn, konstrukcji spawanych, wielkogabarytowych elementów toczonych, obróbki różnorodnych odlewów według zleceń klientów.
Andere resultaten
Each well-turned element of architecture made the building stand out in the city.
Każdy finezyjny element architektury sprawiał, że budynek wyróżniał się w mieście.
The article also presents information on a new cooling lubricant fluids used in metal cutting, during which a coating is produced on the surface of the turned element.
Omówiono też współpracę koła lokomotywy z szyną do zwiększenia siły czepności i nowe substancje chłodząco-smarujące stosowane do skrawania metali, w czasie której powstaje też powłoka wytworzona na powierzchni toczonego elementu.
The last element turned out to be an interesting challenge.
Ciekawym wyzwaniem okazał się zwłaszcza ten ostatni element.
We know she turned the Genesis element into a deadly weapon.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.