He maintained a facade of confidence, though inside he was deeply uncertain.
Zachowywał pozory pewności siebie, choć w środku był bardzo niepewny.
His displaced position left him feeling uncertain about his role in the company.
Jego przesiedlona pozycja sprawiła, że poczuł się niepewny swojego miejsca w firmie.
Artists often hitch their wagons to the stars despite uncertain prospects.
Artyści często sięgają gwiazd, mimo niepewnych widoków na przyszłość.
What with the ongoing pandemic, travel plans are uncertain this year.
Zważywszy na trwającą pandemię, plany podróży są niepewne w tym roku.
She peered into the dark cave, uncertain of what lay ahead.
Zerknęła do ciemnej jaskini, niepewna, co ją tam czeka.
Colleagues noticed his risk aversion when he avoided projects with uncertain outcomes.
Koledzy zauważyli jego unikanie ryzyka, gdy unikał projektów o niepewnych wynikach.
She was uncertain at first, but now things are shaping up.
Na początku była niepewna, ale teraz sprawy zaczynają się układać.
Adopting a business continuity plan helps ensure stability amid uncertain conditions.
Wdrożenie planu ciągłości działania pomaga zapewnić stabilność w niepewnych warunkach.
The company shied away from investments that seemed too risky or uncertain.
Firma unikała inwestycji, które wydawały się zbyt ryzykowne lub niepewne.
Her uncertain gaze indicated she needed more information before making a choice.
Jej niepewne spojrzenie wskazywało, że potrzebuje więcej informacji przed podjęciem decyzji.
Strong savings can keep financial emergencies at bay during uncertain economic times.
Stabilne oszczędności mogą trzymać finansowe kryzysy w szachu w niepewnych czasach.
Time and material contracts are common in construction projects with uncertain scopes.
Umowy rozliczenia według nakładu są powszechne w projektach budowlanych o niepewnym zakresie.
Investing in liquid assets provides flexibility during uncertain financial times.
Inwestowanie w łatwo zbywalne aktywa zapewnia elastyczność w niepewnych czasach finansowych.