Cytopenia often requires further testing to determine its underlying cause.
Cytopenia często wymaga dalszych badań w celu ustalenia jej przyczyny.
The best way to treat secondary hyperhidrosis is to eliminate the underlying cause.
Najlepszym sposobem leczenia nadpotliwości wtórnej jest więc zlikwidowanie jej przyczyny.
I know, but I needed to - to rule out epilepsy as an underlying cause.
Genetic testing revealed the underlying cause of the malformation.
Understanding the underlying cause of neuropathic pain is crucial for effective treatment.
Zrozumienie przyczyny bólu neuropatycznego jest kluczowe dla skutecznego leczenia.
Treatment largely depends on proper identification of the underlying cause.
Leczenie w dużej mierze zależy od właściwego ustalenia przyczyny.
A doctor can help discover the underlying cause of flatulence.
This product combats every underlying cause of hair loss.
Ten produkt zwalcza wszelkie przyczyny wypadania włosów.
Treatment for lactic acidosis usually focuses on addressing the underlying cause.
Leczenie kwasicy mleczanowej zazwyczaj koncentruje się na usunięciu przyczyny.
There's no need to find any underlying cause 'cause these things never happen twice.
Po co szukać przyczyny, takie rzeczy się nie powtarzają.
Treatment of ascites depends on its underlying cause.
Leczenie wodobrzusza zależy od jej przyczyny.
Medicines can help relieve pain for a while, but they don't fix the underlying cause of pain.
Leki mogą pomóc uśmierzyć ból na chwilę, ale nie usuwają właściwej przyczyny bólu.
Detectives believe uncovering the underlying cause will lead them to the suspect.