He demonstrated independent thinking by questioning the assumptions underlying the project proposal.
Wykazał się samodzielnym myśleniem, kwestionując założenia leżące u podstaw propozycji projektu.
He criticized the normative assumptions underlying the study's methodology as overly simplistic.
Skrytykował normatywne założenia leżące u podstaw metodologii badania jako nazbyt uproszczone.
His comments alluded to deeper societal issues underlying the seemingly straightforward topic.
Jego uwagi nawiązywały do głębszych problemów społecznych leżących u podstaw pozornie prostego tematu.
His critique centered around the theoretic assumptions underlying the proposed methodology.
Jego krytyka koncentrowała się na teoretycznych założeniach leżących u podstaw proponowanej metodologii.
The assumptions underlying the valuation appear to have been reasonable.
Wydaje się, że założenia leżące u podstaw wyceny były rzetelne.
The committee's findings put into question the assumptions underlying the current policy.
Ustalenia komisji kwestionują założenia leżące u podstaw obecnej polityki.
Calculations underlying the random sample selection and the total error rate
Obliczenia leżące u podstaw wyboru próby losowej i łącznego poziomu błędu
On the other hand, the number of errors in the transactions underlying the payments is high.
Natomiast występuje istotny poziom błędów w transakcjach leżących u podstaw płatności.
the work and checks underlying the management declaration of the paying agencies
pracy i kontroli leżących u podstaw deklaracji zarządczej agencji płatniczych
The most important assumptions underlying the forecasting model are as follows
Najważniejsze założenia leżące u podstaw modelu prognozowego są następujące
This is done through the automatic algorithms underlying the search engine program, which apply purely objective criteria.
Odbywa się to przy pomocy automatycznych algorytmów leżących u podstaw programu wyszukiwarki, które stosują czysto obiektywne kryteria.
Supervisory and control systems examined are partially effective in ensuring the legality and regularity of payments underlying the accounts.
Zbadane systemy nadzoru i kontroli są częściowo skuteczne pod względem zapewniania legalności i prawidłowości płatności leżących u podstaw rozliczeń.
This qualification will give students the opportunity to develop an understanding of the basic principles underlying the recording of business transactions.
Kwalifikacja ta daje studentom możliwość rozwijania zrozumienia podstawowych zasad leżących u podstaw ewidencji transakcji biznesowych.