Download for Windows Premium
Publiciteit
unity
/'juː nɪti/
jedność f
zjednoczenie n
jednolitość f
łączność f
harmonia f
zgoda f
element neutralny
The war was their finest hour, showcasing the nation's resilience and unity.
Wojna była ich godziną próby, ukazując odporność i jedność narodu.
Community leaders spoke during the dedication, emphasizing unity and progress.
Podczas ceremonii otwarcia przemawiali lokalni liderzy, podkreślając jedność i postęp.
The community sought conciliation to address the recent tensions and foster unity.
Społeczność dążyła do mediacji w celu rozwiązania niedawnych napięć i zjednoczenia.
His speech sought to favor unity and cooperation among the participants.
Jego przemówienie miało na celu promowanie jedności i współpracy wśród uczestników.
A world leader should inspire hope and unity among their citizens.
Mąż stanu powinien inspirować nadzieję i jedność wśród swoich obywateli.
They urged him to back down for the sake of team unity.
Namawiali go, aby się wycofał dla dobra jedności zespołu.
The local government promotes community service as a way to foster unity.
Lokalne władze promują prace społeczne jako sposób na budowanie jedności.
His remarks were aimed at fostering unity among different community groups.
Jego wypowiedzi zmierzały do budowania jedności między różnymi grupami społecznymi.
Their pretended unity soon fell apart when faced with real challenges.
Ich udawana jedność szybko się rozpadła w obliczu prawdziwych wyzwań.
Our nation has endured through thick and thin, facing challenges with unity and resilience.
Nasz naród przetrwał w szczęściu i nieszczęściu, stawiając czoła wyzwaniom z jednością i odpornością.
The celebrations will revolve around the theme of unity and community love.
Obchody będą oscylować wokół tematu jedności i miłości do społeczności.
Celebrating achievements in social welfare brings communities together and fosters unity.
Świętowanie osiągnięć w zakresie dobra społecznego jednoczy społeczności i wspiera ich jedność.
The team's unity crumbled under pressure, and it turned into every man for himself.
Jedność zespołu załamała się pod presją i zamieniła się w 'każdy sobie'.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met unity: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

strength in unity n.
siła w jedności
"The team's success is a testament to their strength in unity."
unity is strength exp.
w jedności siła
"Remember, unity is strength in times of crisis."
unity of purpose n.
jedność celu
"The volunteers showed unity of purpose during the long relief campaign."
national unity n.
jedność narodowa
"The ceremony was meant to strengthen national unity after the crisis."
strength through unity n.
siła w jedności · jedność
"The team's success was due to strength through unity."
unity of action n.
jedność działania
"The team's unity of action was key to completing the project on time."
the facade of unity n.
pozory jedności · fasada jedności
"The team presented a facade of unity to the public."
unity of interest n.
jedność interesów
"The unity of interest among team members led to success."
unity of time n.
jedność czasu · zasada jedności czasu
"Shakespeare often disregarded the unity of time in his plays."
unity ticket n.
koalicja wyborcza
"The unity ticket aimed to bring together opposing political factions."
in unity there is strength exp.
w jedności siła
"In unity there is strength, so the workers decided to organize."
national unity government n.
rząd jedności narodowej
"The country created a national unity government after the civil unrest escalated."
root of unity n.
pierwiastek z jedności
"The cube roots of unity are solutions to the equation x^3 = 1."
unity makes strength exp.
w jedności siła
"Remember, unity makes strength when facing big challenges."
unity of place n.
jedność miejsca · zasada jedności miejsca
"The play adhered to the unity of place, set in one room."

Synoniemen voor unity in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
patty: small flat cake of minced food
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8616. Exact: 8616. Verstreken tijd: 46 ms.