Experiencing deja vu can feel really freaky when it happens unexpectedly.
Doświadczanie déjà vu może być naprawdę dziwne, gdy zdarza się niespodziewanie.
You know, sometimes I've had deja vu, and it...
Wiesz ja czasem też miewam deja vu, i to...
Deja vu is simply a momentary glimpse to the other side.
Déja vu to po prostu przelotne spojrzenie na drugą stronę.
A strange sense of deja vu seemed to befall him as he entered the unknown territory.
Dziwne poczucie deja vu zdawało się go ogarniać, gdy wkraczał na nieznane terytorium.
So deja vu and yet it's obviously all wrong.
A więc déjà vu, ale oczywiście wszystko jest nie tak.
So deja vu and yet it's obviously all wrong.
Czyli deja vu, a jednak to wszystko jest ewidentnie złe.
So déja vu and yet it's obviously all wrong.
A więc déjà vu, ale oczywiście wszystko jest nie tak.
So deja vu and yet it's obviously all wrong.
Więc deja vu, a jednak jest oczywiście wszystko źle.
Sometimes my deja vu's happening in another direction.
Tylko, że... czasami moje deja vu działają się w inną stronę.
No, no, that was just some kind of weird déjá vu.
Nie, to było jedynie jakieś dziwne deja vu.
No, no, that was just some kind of weird deja vu.
Nie, to było jedynie jakieś dziwne deja vu.
Deja vu is like a glimpse into the other side.
Déja vu to przelotne spojrzenie na inną stronę.
It's just a little deja vu, that's all.
Mam małe deja vu, to wszystko...