We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
w debugowaniu
z debugowaniem
Major additions have also been made to the GNOME developer experience: GTK+ support for OpenGL now allows GTK+ apps to support 3D natively, a new GLib reference counting feature will help with debugging, and GTK+ Inspector has also had a major update.
Wprowadzono również duże ułatwienia dla programistów GNOME: obsługa GTK + dla OpenGL pozwala teraz aplikacjom GTK + na obsługę 3D natywnie, nowa funkcja liczenia odwołań GLib pomoże w debugowaniu, a inspektor GTK + również miał poważną aktualizację.
TWEAK: There is now a, Rescan remote storage - log results to console' link in, Advanced Tools' to aid with debugging
TWEAK: Teraz jest dostępna opcja "Przeszukuj pamięć zdalną - loguj wyniki do konsoli" w "Narzędzia zaawansowane", aby pomóc w debugowaniu
And failing to keep a network synchronized can cause havoc leading to errors, vulnerabilities and endless problems with debugging.
A brak synchronizacji sieci może spowodować spustoszenie prowadzące do błędów, luk w zabezpieczeniach i niekończących się problemów z debugowaniem.
PRACTICE Scripts PRACTICE is a line-oriented scripting language, and one of the TRACE32, tools, which can be used to solve all usual problems with debugging and running complex microprocessor systems.
PRACTICE jest językiem skryptowym stanowiącym element narzędzi TRACE32, zorientowanym liniowo, który można wykorzystać do rozwiązywania wszystkich typowych problemów związanych z debugowaniem i uruchamianiem złożonych systemów mikroprocesorowych.
Understanding this life cycle helps you create apps that are stable and it also helps you with debugging.
Zrozumienie tego cyklu życia pomoże ci stworzyć aplikacje, które są stabilne i wolne od błędów.
Mistakes in timing information can cause untold errors and problems, particularly with debugging.
Błędy w informacji o czasie mogą powodować niewypowiedziane błędy i problemy, szczególnie w przypadku debugowania.
When networks are unsynchronized the result can be a real headache for anybody tasked with debugging them.
Gdy sieci nie są zsynchronizowane, wynik może być prawdziwym bólem głowy dla każdego, kto ma za zadanie debugowanie ich.
Developers have options at their disposal to control the number of files to load at a time, and even add callbacks to help out with debugging operations.
Deweloperzy mają opcje do ich dyspozycji w celu kontrolowania liczby plików, aby załadować na raz, a nawet dodać wywołania zwrotne, aby pomóc przy operacji usuwania błędów.
The device suffers from an issue with debugging functions when connection is made through its serial port or when using an Android Debug Bridge, even as a regular user.
Na urządzeniu występuje problem z funkcjami debugowania, gdy połączenie jest nawiązywane przez port szeregowy lub podczas korzystania z mostka debugowania systemu Android, nawet jako zwykły użytkownik.
Install this ADB (Android Debug Bridge) driver to proceed with debugging on Nexus...
If the driver was compiled with debugging enabled, a sixth value can be specified to set the debug level.
Jeśli sterownik był skompilowany z włączonym debuggowaniem, szósta wartość może ustawić poziom debuga.
Generate a detailed audit trail of all data passed between the local Flex application and the back end, assisting with debugging and performance tuning.
Note that unlike Zabbix server or Zabbix proxy, there is no need to restart Zabbix Java gateway after changing logback.xml file - changes in logback.xml will be picked up you are done with debugging, you can return the logging level to "info".
W przypadku konieczności zwiększenia poziomu Należy zauważyć, że w przeciwieństwie do serwera lub proxy Zabbix, nie ma konieczności restartowania bramy Java Zabbix po zmianie pliku logback.xml - zmiany w pliku logback.xml zostaną zaaplikowane automatycznie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.