We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
w terminie określonym
Certificates of origin are subject to mandatory cancellation within time limits set in the energy market regulations.
Świadectwa pochodzenia podlegają następnie obowiązkowemu umorzeniu w terminach wskazanych w stosownych regulacjach dotyczących rynku energii.
Any such procedural systems shall be easily accessible and capable of ensuring that requests are dealt with objectively and impartially within time limits set out and made public in advance by the Member States.
Wszelkie takie systemy proceduralne są łatwo dostępne i gwarantują, że wnioski rozpatrywane są w sposób obiektywny i bezstronny oraz w ustalonych terminach; informacja o takich systemach podawana jest z wyprzedzeniem do wiadomości publicznej przez państwo członkowskie.
Where a provisional duty has not been imposed, parties shall be provided with an opportunity to request final disclosure within time limits set by the Commission.
Jeżeli cło tymczasowe nie zostało nałożone, stronom umożliwia się wystąpienie z wnioskiem o przekazanie ustaleń ostatecznych w terminie określonym przez Komisję.
Where a provisional measure has not been applied, parties shall be provided with an opportunity to request final disclosure within time limits set by the Commission.
Jeżeli środek tymczasowy nie został nałożony, stronom umożliwia się wystąpienie z wnioskiem o ostateczne ujawnienie w terminie określonym przez Komisję.
Where a provisional duty has not been applied, parties shall be provided with an opportunity to request final disclosure within time limits set by the Commission.
Jeżeli cło tymczasowe nie zostało nałożone, stronom umożliwia się wystąpienie z wnioskiem o ostateczne ujawnienie w terminie określonym przez Komisję.
Where a provisional duty has not been imposed, parties shall be provided with an opportunity to request final disclosure within time limits set by the Commission.
Jeśli tymczasowe cła nie zostały nałożone, strony mogą składać wnioski o ostateczne ujawnienie w terminie określonym przez Komisję.
Requests for final disclosure, as defined in paragraph 1, shall be addressed to the Commission in writing and be received within time limits set by the Commission.
Wnioski o ujawnienie ostatecznych ustaleń, określonych w ust. 1, adresowane są do Komisji w formie pisemnej i składane w określonych przez nią terminach.
Requests for final disclosure, as defined in paragraph 1, shall be addressed to the Commission in writing and be received within time limits set by the Commission.
Wnioski o ujawnienie ostatecznych ustaleń, określonych w ust. 1, adresowane są do Komisji w formie pisemnej i w określonych przez nią terminach.
Where a provisional duty has not been imposed, parties shall be provided with an opportunity to request final disclosure within time limits set by the Commission.
Jeżeli cło tymczasowe nie zostało nałożone, stronom umożliwia się wystąpienie z wnioskiem o przekazanie ustaleń ostatecznych w terminie określonym przez Komisję.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.