The company makes allowance for employees who need flexible working hours.
Firma bierze pod uwagę pracowników, którzy potrzebują elastycznych godzin pracy.
Despite working late hours, he still finds time for his family.
Mimo pracy po godzinach, wciąż znajduje czas dla swojej rodziny.
The employees' requests for better working conditions fell on deaf ears.
Prośby pracowników o lepsze warunki pracy trafiały jak groch o ścianę.
The new policy will bring significant changes in terms of working hours.
Nowa polityka przyniesie znaczące zmiany, jeśli chodzi o godziny pracy.
The new policy discourages employees from working late hours without approval.
Nowa polityka zniechęca pracowników do pracy po godzinach bez zgody.
The team was done in after working overtime for three weeks straight.
Zespół był wykończony po pracy w nadgodzinach przez trzy tygodnie z rzędu.
You need to pay attention to your posture while working at a desk.
Musisz skupić się na swojej postawie podczas pracy przy biurku.
Our team is running on empty after working on this project for months.
Nasz zespół działa na ostatnich oparach po miesiącach pracy nad tym projektem.
After years of working together, familiarity breeds contempt among some team members.
Po latach wspólnej pracy, poufałość rodzi pogardę wśród niektórych członków zespołu.
The couple planned to travel extensively during their golden years after working hard.
Para planowała dużo podróżować podczas złotej jesieni życia po latach ciężkiej pracy.
The union representative took the floor to voice concerns about working conditions.
Przedstawiciel związku zabrał głos, aby wyrazić obawy dotyczące warunków pracy.
The company's new policy of flexible working hours was implemented for good.
Nowa polityka firmy dotycząca elastycznych godzin pracy została wprowadzona na stałe.
The company made amends to employees by offering better benefits and working conditions.
Firma wynagrodziła pracownikom, oferując lepsze świadczenia i warunki pracy.