In many cities, the working class faces challenges in affordable housing.
W wielu miastach klasa pracująca zmaga się z problemem dostępności tanich mieszkań.
The gilded elite dined lavishly while the working class struggled to make ends meet.
Pozłacana elita jadała wystawnie, podczas gdy klasa pracująca zmagała się z trudami życia.
During strikes, the working class showed solidarity in demanding better wages.
Historically, the working class has played a crucial role in social movements.
Historycznie rzecz biorąc, klasa robotnicza odegrała kluczową rolę w ruchach społecznych.
Discussions about wages frequently center on the needs of the working class.
Many young people aspire to uplift their families from the working class status.
Education is a stepping stone for the working class seeking upward mobility.
Discussions on wealth inequality frequently center around the working class struggles.
Dyskusje o nierównościach majątkowych często skupiają się na trudnościach klasy pracującej.
Being part of the working class means valuing labor and community support.
Przynależność do klasy pracującej oznacza docenianie pracy i wsparcia społeczności.
Businesses may benefit by better supporting the working class with fair wages.
Firmy mogą zyskać, lepiej wspierając klasę pracującą poprzez godziwe wynagrodzenia.
Throughout history, the aristocracy has often faced criticism from the working class.
Na przestrzeni dziejów arystokracja często spotykała się z krytyką ze strony klasy pracującej.
Many working class families face challenges in accessing quality healthcare and education.
Wiele rodzin z klasy pracującej zmaga się z dostępem do wysokiej jakości opieki zdrowotnej i edukacji.
In many countries, organised labour acts as a voice for the working class.
W wielu krajach ruch związkowy działa jako głos klasy pracującej.