He encourages the Commission to head in the specific working programmes more concretely towards the special needs of the automotive sector due to new legislation or foreseen mandatory targets.
Sprawozdawca zachęca Komisję do kierowania się w programach roboczych w większym stopniu w stronę potrzeb sektora motoryzacyjnego poprzez nowe przepisy lub przewidywane wiążące cele.
Is concerned about the follow-up applied to financial auditing carried out before 2010, in the context of which some recommendations relating to the 2007, 2008 and 2009 working programmes remain unimplemented
wyraża zaniepokojenie co do działań podjętych w wyniku kontroli finansowych przeprowadzonych do 2010 r., ponieważ niektóre zalecenia dotyczące programów prac na lata 2007, 2008 i 2009 pozostają niewdrożone
whereas significant implementation gaps in the working programmes of the CBD need to be filled,
mając na uwadze, że należy usunąć poważne braki we wdrażaniu programów roboczych KRB,
Periodic revisions and updates to working programmes following the life cycle of the Project
okresowe korekty i aktualizacje programów roboczych zgodnie z rozwojem realizacji danego kontraktu,
However, a variety of intergovernmental organisations include the promotion of these forms of alternative dispute resolution in their working programmes, often leading to non-mandatory legal instruments (soft law)
Jednakże szereg organizacji międzyrządowych włączyło promowanie tych alternatywnych form rozwiązywania sporów do swoich programów, planując instrumenty o charakterze nieobowiązkowym (tzw. "miękkie prawo")
Member States coordinate their priorities through the working programmes of the shifting presidencies.
Państwa członkowskie koordynują swoje priorytety poprzez programy robocze zmieniających się prezydencji.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.