When you compare the prices, you really see what I mean.
Kiedy porównasz ceny, naprawdę rozumiesz, co mam na myśli.
I'll keep shtoom about your plans if you really trust me.
Będę milczał na temat twoich planów, jeśli naprawdę mi ufasz.
If you drive home drunk again, you really court danger unnecessarily.
Jeśli znów pojedziesz do domu pijany, naprawdę niepotrzebnie igrasz z ogniem.
Opportunities to volunteer are in plenty if you really look around carefully.
Okazji do wolontariatu jest w obfitości, jeśli naprawdę dobrze się rozejrzysz.
If you listen carefully during training, you really soak up knowledge efficiently.
Jeśli uważnie słuchasz podczas szkolenia, naprawdę efektywnie chłoniesz wiedzę.
The shop has huge neon lights outside; you really can't miss it.
Sklep ma ogromne neony na zewnątrz, naprawdę nie da się go nie zauważyć.
If you really can't attend the meeting, fair enough, we'll reschedule.
Jeśli naprawdę nie możesz przyjść na spotkanie, w porządku, przełożymy je.
Wowie zowie, you really cleaned this place up, it looks completely different now.
Wow, naprawdę posprzątałeś to miejsce, wygląda teraz zupełnie inaczej.
By ignoring her advice, you really miss the boat on how to succeed.
Ignorując jej rady, naprawdę nie zrozumiesz, jak osiągnąć sukces.
Carrie, I have full faith in who you really are.
Carrie, mam pełną wiarę w to, kim naprawdę jesteś.
But you really did see something that night your mom died.
Ale naprawdę coś widziałeś tej nocy, kiedy twoja matka umarła.
I know you've been struggling with who you really are.
Wiem, że zmagasz się z tym, kim naprawdę jesteś.
If you really can't decide, just flip a coin and stop overthinking.
Jeśli naprawdę nie możesz zdecydować, po prostu rzuć monetą i przestań roztrząsać.