Don't forget to hail a cab if your feet start to hurt.
Nie zapomnij zatrzymać taksówki, jeśli zaczną cię boleć nogi.
You should put them on now and let your feet get numb.
Nie, musisz ubrac je teraz zeby nogi ci zdretwialy.
Wearing comfortable shoes is a safe bet for long days on your feet.
Noszenie wygodnych butów to pewny wybór na długie dni na nogach.
A cold pack can be very soothing after a long day on your feet.
Zimny okład może być bardzo kojący po długim dniu na nogach.
I can't believe how quickly you got back on your feet.
Nie wierze, ze tak szybko stanales z powrotem na nogi.
When you feel like drowning, stand on your feet and walk.
Kiedy poczujesz, że się topisz, stań na nogach i idź.
You'll get a few more until you're on your feet.
Dostaniesz je pary razy, aż staniesz sam na nogi.
I'm glad to see you back on your feet, recovered.
Cieszę się, że widzę cię znów na nogach, w formie.
I gave you something to get you on your feet, fast.
Dałam ci coś, żeby przywrócić cię szybko na nogi.
You can eat here until you get back on your feet.
Możesz tu jeść do czasu, aż staniesz na nogi.
And I hope this helps get you on your feet.
Mam nadzieję, że to wam pomoże stanąć na nogi.
Besides, he's practically throwing her at your feet.
Oprócz tego, on praktycznie rzuca ci ją pod nogi.
And when you stumble a lot, you start looking at your feet.
A kiedy człowiek się często potyka, zaczyna patrzeć pod nogi.