The night I played my first Lear there was a real storm.
În noaptea când am jucat primul meu Lear era furtună adevărată.
Let's take it from the top of Lear's first big speech.
Să o luăm de la începutul marelui discurs al lui Lear.
Ms. Lear is in no condition to speak to anyone.
Dna Lear nu e în disponibilă să vorbească cu cineva.
Lear's hovel is luxury compared to this. I'm not well.
Coliba lui Lear e luxoasă în comparație cu locul ăsta.
It's such a shame Lear died of a broken heart.
Este o astfel de rușine că Regele Lear a murit de inimă rea.
Lear disowned the child who loved him all along.
Lear o dezmoștenește pe fiica ce l-a iubit tot timpul.
She asked for him to be covered in his Lear cloak.
A cerut să fie acoperit cu capa lui Lear.
Lear believes himself to be a good and responsible monarch.
Lear se consideră un monarh bun și responsabil.
I saw his Lear. I was pleasantly disappointed.
L-am văzut jucându-l pe Lear, am fost plăcut dezamăgit.
I've been thinking about Lear these past few weeks.
Mă gîndeam la Lear în ultimele săptămîni.
Lear disowned the child who loved him.
Lear o dezmoștenește pe fiica ce l-a iubit tot timpul.
Lear how to make this tasty dessert.
Lear modul de a face acest desert gustos.
I never knew a Lear could fly like that.
Nu am știut ca un Lear poate zbura asa.