În noaptea când am jucat primul meu Lear era furtună adevărată.
The night I played my first Lear there was a real storm.
Să o luăm de la începutul marelui discurs al lui Lear.
Let's take it from the top of Lear's first big speech.
Regele Lear a pierdut, el și fiica sa au fost prinși.
King Lear hath lost, he and his daughter taken.
Dna Lear nu e în disponibilă să vorbească cu cineva.
Ms. Lear is in no condition to speak to anyone.
Coliba lui Lear e luxoasă în comparație cu locul ăsta.
Lear's hovel is luxury compared to this. I'm not well.
Lear o dezmoștenește pe fiica ce l-a iubit tot timpul.
Lear disowned the child who loved him all along.
A cerut să fie acoperit cu capa lui Lear.
She asked for him to be covered in his Lear cloak.
Lear se consideră un monarh bun și responsabil.
Lear believes himself to be a good and responsible monarch.
L-am văzut jucându-l pe Lear, am fost plăcut dezamăgit.
I saw his Lear. I was pleasantly disappointed.
Mă gîndeam la Lear în ultimele săptămîni.
I've been thinking about Lear these past few weeks.
Lear o dezmoștenește pe fiica ce l-a iubit tot timpul.
Lear disowned the child who loved him.
Lear modul de a face acest desert gustos.
Lear how to make this tasty dessert.
Nu am știut ca un Lear poate zbura asa.
I never knew a Lear could fly like that.