The easing effect of the ointment was noticed within minutes of application.
Efectul calmant al unguentului s-a simțit la câteva minute după aplicare.
This application is configured to sync data automatically across all devices.
Această aplicație este configurată să sincronizeze automat datele pe toate dispozitivele.
He felt his dreams slipping through his fingers with every rejected application.
Simțea cum visele îi scapă printre degete cu fiecare aplicație respinsă.
The bureaucracy makes every application move at a snail's pace.
Birocrația face ca fiecare cerere să înainteze în pas de melc.
Only one application is processed at a time to avoid errors.
Se procesează doar câte o cerere odată, pentru a evita greșelile.
The bank requires an appraisal to approve the mortgage loan application.
Banca solicită o evaluare pentru a aproba cererea de credit ipotecar.
The devised framework guided the development of the new software application.
Cadrul conceput pentru dezvoltarea noii aplicații software a ghidat întregul proces.
Feeling hopeful, he submitted his application for the scholarship eagerly.
Plin de încredere, și-a depus cu entuziasm cererea pentru bursă.
Only stamped paperwork will be accepted for the visa application process.
Pentru procesarea cererii de viză vor fi acceptate doar actele ştampilate.
Nothing in his application really jumps out at the hiring committee.
Nimic din aplicația lui nu sare în ochi comisiei de angajare.
His job application was placed on hold after the interview stage.
Cererea lui de angajare a fost blocată după etapa de interviu.
Due to omission of necessary documents, the application was rejected.
Din cauza omisiunii unor documente necesare, cererea a fost respinsă.
Your application must conform to the stated format to be accepted.
Cererea ta trebuie să respecte formatul specificat pentru a fi acceptată.