Our decision was based in part on the feedback gathered from clients.
Decizia noastră s-a bazat parțial pe feedbackul colectat de la clienți.
She based her thesis on the findings presented in the research report.
Și-a bazat teza pe concluziile prezentate în raportul de cercetare.
Many theocracies enforce laws based directly on religious doctrines and texts.
Multe teocrații impun legi inspirate direct din doctrine și texte religioase.
We based our selling price on the expert's appraisal of the merchandise.
Ne-am bazat prețul de vânzare pe evaluarea făcută de expert pentru marfă.
They based the new policy on feedback received from employees throughout the company.
Ei au bazat noua politică pe feedbackul primit de la angajații din toată compania.
The sermon was based entirely on divine revelation from the holy scriptures.
Predica s-a bazat în întregime pe revelația divină din sfintele scripturi.
During the discussion, I based myself on the latest market research available.
În timpul discuției, m-am bazat pe cele mai recente studii de piață disponibile.
We based our best guess on the current market trends and data.
Ne-am bazat estimarea pe tendințele actuale ale pieței și pe datele disponibile.
The manager based her promotion choice on the employees' performance over the year.
Managerul și-a bazat alegerea promovării pe performanța angajaților de peste an.
He based his complaints on specific incidents, not on vague feelings or impressions.
Și-a bazat plângerile pe incidente concrete, nu pe sentimente sau impresii vagi.
The doctor based her diagnosis on several tests and the patient's medical history.
Doctorița și-a bazat diagnosticul pe mai multe teste și istoricul medical al pacientului.
A relationship based only on convenience is usually doomed to fail quickly.
O relaţie bazată doar pe convenienţă este, de obicei, sortită eşecului rapid.
The news report was factual, based solely on confirmed sources.
Relatarea de știri a fost una obiectivă, bazată exclusiv pe surse verificate.