Examples with "code that consists" and their translation in Roemeens
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
IP address - this is a code that consists of 4 numbers from 0 to 255, grouped together using dots (something like aa.bb.cc.dd, where aa, bb, cc and dd are the numbers mentioned earlier).
Adresa de IP - acesta reprezintă un cod format din 4 numere de la 0 la 255, grupate împreună folosind puncte (ceva în genul aa.bb.cc.dd, unde aa, bb, cc şi dd sunt numerele amintite anterior).
Andere resultaten
The possible values of that code consist of a single digit.
Required format: The format of the COL code consists of two positions to denote the country (ISO code of a Member State) followed by a six-character code that define the customs office.
Format obligatoriu: codul COL se compune din două caractere care indică țara (codul ISO al statului membru), urmate de un cod din șase caractere care identifică biroul vamal.
Each card has its own secret code, which consists of four digits.
Fiecare carte are propriul cod secret, care constă din patru cifre.
The code consists of, among others, rules for good governance.
Codul este format din, printre altele, normele pentru o bună guvernare.
The numerical code consists of 8 digits, subdivided as follows
Codul numeric cuprinde 8 cifre, subdivizate după cum urmează
In some cases, you will be required to type in a certain bonus code which generally consists of a few numbers and some capital letters.
În alte situații este nevoie ca jucătorii să introducă un cod bonus special; acestea sunt formate de obicei din câteva litere și cifre.
Part B of the Code consists of recommendations which the EU countries are called on to implement.
Partea B a Codului constă din recomandări pe care ţărilor UE li se solicită să le implementeze.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.