Examples with "coding within" and their translation in Roemeens
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A drawback of sparse coding within a huge number of neurons is its cost.
Un dezavantaj al acestui cod în cadrul unui număr mare de neuroni este consumul.
According to this theory can be established, hierarchical coding within themes and harmonic means answering a series of mental states (emotions) accurate.
Potrivit acestei teorii se pot stabili, ierarhiza si codifica în sfera tematicului si a armonicului o seamã de mijloace rãspunzând unor stãri psihice (afecte) precise.
The thread size and clear colour coding within the thread system means fast, reliable identification for the user. Advantages Planning
În cadrul sistemului de filete, mărimea filetelor și o codificare exactă a culorilor oferă posibilitatea unei alocări rapide și sigure pentru utilizator.
Andere resultaten
Simple coding challenges are within the scope of a beginner programmer.
Provocările simple de programare sunt la nivelul unui programator începător.
Jurati concealed the coding engram within me to secure it.
In Dreamweaver CC, Extract offers contextual code hinting and asset extraction within the coding environment.
În Dreamwaver CC, Extras oferă sugestii contextuale pentru cod și funcționalități de extragere a materialelor în mediul de codare.
For example, sickle-cell anemia is a human genetic disease that results from a single base difference within the coding region for the β-globin section of hemoglobin, causing a single amino acid change that changes hemoglobin's physical properties.
De exemplu, siclemia este o boală genetică care rezultă din cauza unei singure baze azotate diferite în cadrul regiunii de codificare pentru secțiunea β-globină a hemoglobinei, cauzând un singur schimb de aminoacid care schimbă proprietățile fizice ale hemoglobinei.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.