The reasoning mind cannot work under any form of compulsion.
Mintea rațională nu poate funcționa sub nici o formă de constrângere.
No, I'm familiar with your compulsion to follow the rules.
Nu, eu sunt familiarizat cu constrângere dvs. sa respecte regulile.
I have never understood the human compulsion to emotionally bond with inanimate objects.
N-am înțeles niciodată impulsul uman de a se lega emoțional de obiecte neînsuflețite.
So this is a vendetta by the unsub and not a compulsion.
Deci asta e răzbunarea făptașului, nu o obsesie.
So this is a vendetta by the unsub and not a compulsion.
Deci, aceasta este o răzbunare de unsub și nu o constrângere.
If the treatment doesn't work, she could get repetition compulsion.
Daca tratamentul nu functioneaza, ar putea avea constrângeri repetate.
Flowers at the base of the white oak burned and prevented compulsion.
Floarea de la baza stejarului alb, ardea și prevenea constrângerea.
When you work for yourself because of compulsion, this is bad.
You know, you don't have to use compulsion to be popular.
Știi, nu trebuie să utilizați constrângere pentru a fi popular.
Which then speaks to it being a compulsion or part of his ritual.
Și asta spune că aceasta constrângere face parte din ritualul lui.
It is almost an inner compulsion, that drives me to do this.
E ca o constrângere interioară, care mă împinge să fac asta.
Apparently, there is no compulsion as to receiving pay or giving it.
Aparent, nu există nicio constrângere cu privire la primirea sau plata.
All my compulsion started wearing off the minute she was in transition.
Toată constrângerea din trecut a început să dispară când a intrat în tranziție.