Doctors praised the curing ability of the new treatment in clinical trials.
Medicii au lăudat puterea de vindecare a noului tratament în studiile clinice.
The curing process in hospitals has improved due to new medical techniques.
Procesul de vindecare în spitale s-a îmbunătățit datorită noilor tehnici medicale.
After silicone rubber injection, the curing time is very long.
După injecția de cauciuc siliconic, timpul de întărire este foarte lung.
The sealant does not require full curing and instantly performs sealing.
Materialul de etanșare nu necesită întărire completă și efectuează imediat etanșarea.
So this is why you decided to dedicate yourself to curing cross-eyed kids.
De aceea am decis sa ma dedic în tratarea copiilor cu ochii pieziși.
The curing of a broken bone requires proper alignment and rest.
Vindecarea unei oase rupte necesită o aliniere corectă și mult repaus.
The palliative approach focused on relief rather than curing the disease.
Abordarea paliativă punea accentul pe alinare, nu pe vindecarea bolii.
The doctor explained that curing the disease would require patience and care.
Medicul a explicat că vindecarea bolii va necesita răbdare și îngrijire.
He emphasized the importance of curing over just symptom management.
El a subliniat importanța vindecării, nu doar a gestionării simptomelor.
Proper nutrition is essential during the curing phase of recovery.
O alimentație corectă este esențială în perioada de vindecare și recuperare.
The new medicine is immensely powerful in curing infections quickly.
Noul medicament este extrem de eficient în vindecarea rapidă a infecțiilor.
Everything he said about curing cancer with herbs was a bunch of malarkey.
Tot ce a zis despre vindecarea cancerului cu ierburi erau niște aberații.
She is optimistic about the curing of her illness after the treatment began.
Este optimistă în privința vindecării bolii ei, de când a început tratamentul.