For digital recording, the sound is sampled and then encoded into binary numbers.
Pentru înregistrarea digitală, sunetul este eșantionat și apoi codificat în numere binare.
I could feel her country soul in every digitally encoded bit.
Este putut simți sufletul ei țărănesc în fiecare bit digital codificat.
And everything can be simplified, encoded and understood as information.
Și totul poate fi simplificat, codat și înțeles că informație.
It was sent as an encoded e-mail directly to our office.
A fost trimis ca un mail codat, direct spre biroul nostru.
The queen received diplomatic messages encoded in the elegant language of flowers.
Regina primea mesaje diplomatice codificate în elegantul limbaj al florilor.
In folk memory, lessons from ancestors are encoded in folklore and proverbs.
În memoria colectivă, învățăturile strămoșilor sunt codificate în folclor și proverbe.
It was sent as an encoded e-mail directly to our office.
A fost trimis ca un mail codificat direct spre biroul nostru.
Before sending, data packets are encoded into electrical signals by the modem.
Înainte de trimitere, pachetele de date sunt codificate în semnale electrice de către modem.
Here's another log entry - this one encoded for transmission.
Uite altă intrare în jurnal... codată pentru a fi transmisă.
The boss gave instructions encoded in a cipher to keep plans confidential.
Șeful a dat instrucțiuni codificate într-un cifru, pentru ca planurile să rămână confidențiale.
Someone encoded a personal note to you on how to kill it.
Cineva a codificat o notă personală despre cum să o ucizi.
Their past is encoded on various rock walls scattered across the continent.
Trecutul lor este codificat pe diverși pereți din piatră de pe continent.
Among the encoded names was one name in particular that stood out.
Printre numele codate este un nume care s-a remarcat în mod deosebit.