Folosind un limbaj codificat, și-a avertizat prietenii că pericolul era aproape.
Using coded language, she warned her friends about the danger nearby.
Soldații se bazau pe limbaj codificat pentru a coordona atacul prin surprindere.
The soldiers relied on coded language to coordinate the surprise attack.
Pentru înregistrarea digitală, sunetul este eșantionat și apoi codificat în numere binare.
For digital recording, the sound is sampled and then encoded into binary numbers.
Este putut simți sufletul ei țărănesc în fiecare bit digital codificat.
I could feel her country soul in every digitally encoded bit.
Nu am văzut dovezi privind un cadru juridic codificat.
We haven't seen evidence of any codified legal framework.
Din motive de claritate și de raționalizare, regulamentul menționat ar trebui codificat.
In the interests of clarity and rationality the said Regulation should be codified.
Mesajele hackerului erau pline de limbaj codificat, menit să le ascundă planul.
The hacker's messages were full of coded language to disguise their plan.
Limbajul codificat făcea ca pentru cei din afară discuția să fie greu de înțeles.
Coded language made it difficult for outsiders to grasp the conversation.
Jurnalul ei era plin de limbaj codificat, pe care numai ea îl putea înțelege.
Her diary was full of coded language that only she could understand.
Au pus la punct un sistem propriu de limbaj codificat pentru discuțiile private.
They developed a unique system of coded language for private talks.
Au folosit un limbaj codificat ca să își transmită mesaje secrete în timpul ședinței.
They used coded language to pass secret messages during the meeting.
Detectivii au încercat să descifreze felul în care suspecții foloseau limbajul codificat.
Detectives tried to decode the suspects' use of coded language.
Mesajul a fost transmis pe căi ocolite, folosind un limbaj codificat și gesturi.
The message was conveyed by roundabout means, using coded language and gestures.