She hid her sorrow behind a forced smile during the party.
Și-a ascuns tristețea în spatele unui zâmbet forțat, la petrecere.
The pinching economic policies have forced many small businesses to close.
Politicile economice drastice au forțat multe mici afaceri să se închidă.
Drivers complained when the bumpy pavement forced them to slow down.
Șoferii s-au plâns când drumul denivelat i-a obligat să reducă viteza.
A slump in demand forced the store to reduce its inventory.
O reducere a cererii a obligat magazinul să își diminueze stocurile.
He was forced to break off his studies because of health issues.
A fost nevoit să-și întrerupă studiile din motive de sănătate.
The startup was forced to downsize team members during the financial crisis.
Start-up-ul a fost nevoit să reducă din echipă în timpul crizei financiare.
Budget cuts forced them to eliminate peripheral programs from the schedule.
Reducerea bugetului i-a obligat să renunțe la programele periferice din program.
An unexpected lessening of demand forced the factory to reduce production.
O scădere neașteptată a cererii a forțat fabrica să reducă producția.
Bumper traffic forced us to reschedule our dinner plans for later.
Traficul bară la bară ne-a obligat să reprogramăm cina mai târziu.
Dipping enrollment rates have forced the school to reconsider its programs.
Scăderea numărului de înscrieri a obligat școala să își reanalizeze programele.
Deep pangs of hunger forced him to stop and eat immediately.
Foamea puternică l-a forțat să se oprească și să mănânce imediat.
Enemy pressure forced them to pull back and reassess their approach.
Presiunea inamicului i-a forțat să se retragă și să-și reanalizeze strategia.
They were forced to move back due to the rising floodwaters.
Au fost nevoiți să se retragă din cauza apelor care creșteau.