Children played freely on the spacious school grounds after classes ended.
Copiii s-au jucat în voie pe întregul teren al școlii după terminarea orelor.
The cafetiere plunger separates the grounds from the brewed coffee neatly.
Pistonul cafetierei cu piston separă zațul de cafeaua preparată foarte curat.
The child was exempt on medical grounds from attending gym class.
Copilul a fost scutit de orele de sport din motive medicale.
The castle grounds were vast and surrounded by ancient stone walls.
Domeniul castelului era întins și înconjurat de ziduri vechi de piatră.
The community condemned the policy for enforcing segregation on racial grounds.
Comunitatea a condamnat politica pentru că impunea segregarea pe criterii rasiale.
Volunteers often help maintain the sanctuary grounds and protect the animals.
Voluntarii ajută adesea la îngrijirea terenului sanctuarului și la protejarea animalelor.
The botanical garden's grounds were meticulously maintained by the staff.
Terenul grădinii botanice era îngrijit cu mare atenție de către personal.
The religious ceremony concluded with a procession around the temple grounds.
Ceremonia religioasă s-a încheiat cu o procesiune în jurul templului.
They dismissed the lawsuit on the grounds of lack of supporting evidence.
Au respins procesul din motive de lipsă a dovezilor care să-l susțină.
The manager refused our proposal on the grounds of excessive projected costs.
Managerul a refuzat propunerea noastră din motive de costuri prognozate excesive.
He was acquitted on the grounds of lack of credible witness testimony.
A fost achitat pe baza lipsei unei mărturii credibile din partea martorilor.
On medical grounds, the prisoner received a temporary release for treatment.
Din motive medicale, deținutul a primit o eliberare temporară pentru tratament.
Her withdrawal from the marathon was accepted on medical grounds.
Retragerea ei din maraton a fost acceptată pe motive medicale.