Before giving instructions, a colon is placed after the heading.
Înainte de a da indicațiile, se pun două puncte după titlu.
Make sure each page has a clear and concise heading.
Ai grijă ca fiecare pagină să aibă un titlu clar și la obiect.
Set the cursor left of center before you start typing the heading.
Pune cursorul puțin la stânga centrului înainte să începi să tastezi titlul.
The certificate's heading was beautifully embossed in golden cursive script.
Titlul de pe diplomă era ștanțat superb, cu un scris cursiv auriu.
This document's heading should be larger than the body text.
Titlul acestui document ar trebui să fie mai mare decât textul propriu-zis.
Such a demolition undermined the team's confidence heading into the finals.
O asemenea înfrângere la scor a subminat încrederea echipei înainte de finale.
She is clearly heading for a bright future in medicine.
She took the wrong heading and got lost in the forest.
A ales o direcție greșită și s-a rătăcit în pădure.
We shared a hitch with other travelers heading towards the same town.
Am împărțit o ocazie cu alți călători care mergeau spre același oraș.
He tends to go off without telling anyone where he's heading.
Are obiceiul să plece fără să spună nimănui încotro se duce.
The trail markers reassured us we were heading in the right direction.
Marcajele de pe traseu ne-au asigurat că eram pe drumul cel bun.
The joystick allows precise control over the airplane's heading and pitch.
Manșa permite un control foarte precis asupra direcției și planării avionului.
The airplane took off heading northeast to avoid the bad weather.