Known for pessimism, she spoke optimistically today, clearly going against type.
Cunoscută pentru pesimism, ea a vorbit optimist astăzi, mergând clar în contratip.
Even after the setback, she smiled optimistically and continued working.
Chiar și după eșec, ea a zâmbit optimist și a continuat să muncească.
They acted optimistically, believing their efforts would pay off.
Au acționat cu optimism, convinși că eforturile lor vor fi răsplătite.
All you can do is accept your individuality and live optimistically.
Tot ce poți face e să îți accepți individualitatea și să trăiești cu optimism.
Children tend to draw optimistically, trees are huge, skies are blue.
Copiii tind să deseneze optimist, copacii sunt enormi, cerul e albastru.
I don't think the board sees things as optimistically as you do.
Nu cred că placa vede lucrurile la fel de optimist ca tine.
The market reacted optimistically to the new product launch.
Piața a reacționat optimist la lansarea noului produs.
We set the project deadline in the heat of the moment, too optimistically.
Am stabilit termenul proiectului la cald, mult prea optimist.
He turned optimistically toward a new opportunity.
S-a îndreptat optimist către o nouă oportunitate.
They enhance immunity, improve metabolism and optimistically affect the state of the dermis.
Acestea sporesc imunitatea, îmbunătățesc metabolismul și afectează optimist starea dermei.
We try to look at it much more optimistically.
Încercăm să vedem lucrurile mai optimist.
We can continuously go on the irregular way of life optimistically, even with a tear in our eye.
Putem continuu merge pe calea neregulate din viaţa cu optimism, chiar şi cu o lacrimă în ochiul nostru.
However, not all surgeons took the news so optimistically and continue to recommend using the cream.
Cu toate acestea, nu toți chirurgii au luat vestea atât de optimist și continuă să recomande utilizarea cremei.