Au acționat cu optimism, convinși că eforturile lor vor fi răsplătite.
A pus deoparte, cu optimism, bani în fiecare lună pentru vacanța ei de vis.
Indiferent de decizie, privim procesul cu optimism.
Regardless of the ruling, we view this lawsuit positively.
Ca să o ia de la capăt, și-a schimbat atitudinea și a început să privească provocările cu optimism.
To make a new start, she changed her attitude and embraced challenges positively.
Privind cu optimism, el era convins că lucrurile se vor îmbunătăți în curând.
Privirea ei era îndreptată cu optimism spre viitor, în ciuda provocărilor care o așteptau.
She looked optimistically toward the future despite the challenges ahead.
Tot ce poți face e să îți accepți individualitatea și să trăiești cu optimism.
All you can do is accept your individuality and live optimistically.
Putem continuu merge pe calea neregulate din viaţa cu optimism, chiar şi cu o lacrimă în ochiul nostru.
We can continuously go on the irregular way of life optimistically, even with a tear in our eye.
Când a început pandemia, am îmbrățișat cu optimism ideea de a alerga din nou afară.
When the coronavirus hit, I optimistically embraced the idea that I could get back into running outside.
Fostul președinte Jefferson vorbea cu optimism despre cucerirea Canadei ca fiind "o chestiune de marș".
Former President Jefferson optimistically referred to the conquest of Canada as "a matter of marching".
Părinții își încurajează copiii să privească viitorul cu optimism și speranță.
Parents encourage children to face the future with optimism and hope.
Per ansamblu, comunitatea a primit cu optimism noile politici.
As a whole, the community welcomed the new policies with optimism.
Ei și-au asezonat anunțul companiei cu optimism, în ciuda iminentelor reduceri bugetare.
They laced the company announcement with optimism, despite the looming budget cuts.