Download for Windows Premium
Publiciteit
over
/'əʊvə/
An ache of sorrow settled over the town after the incident.
Un val de tristețe adâncă s-a lăsat peste oraș după incident.
Spread almond paste evenly over the dough before rolling it up.
Întinde uniform pasta de migdale peste aluat înainte să îl rulezi.
The castle's walls were decorated with antiquity collected over centuries.
Pereții castelului erau împodobiți cu obiecte vechi adunate de-a lungul secolelor.
The natural shape of the river has changed little over centuries.
Cursul natural al râului s-a schimbat foarte puțin de-a lungul secolelor.
The lighthouse towers over the rocky coastline, guiding ships safely.
Farul se înalță deasupra țărmului stâncos și ghidează corăbiile în siguranță.
Let's scatter the ashes over the ocean as you wished.
Hai să împrăștiem cenușa deasupra mării, așa cum ți-ai dorit.
To extinguish the fire, pour sand over the burning debris.
Ca să stingi focul, presară nisip peste resturile care ard.
His gaze moved diagonally over the report, scanning for errors.
Privirea lui a alunecat în diagonală peste raport, căutând greșelile.
A gigantic shadow loomed over the hikers as the sun set.
O umbră uriașă s-a lăsat peste drumeți odată cu apusul soarelui.
He sprinkled some grated nutmeg over the creamy custard last night.
A presărat puțină nucșoară rasă peste crema de zahăr ars aseară.
She stood in silence, watching the sunset over the ocean.
Ea a rămas tăcută, privind apusul de soare peste ocean.
My shopping list of favorite movies has grown over the years.
Lista mea cu filme preferate s-a tot lungit de-a lungul anilor.
The old bridge trembles as cars pass over its worn surface.
Podul vechi se zguduie când trec mașinile peste suprafața lui uzată.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met over: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Roemeens

come over v.
a veni · a trece pe la
"Can you come over here for a minute?"
get over v.
a se recupera · a depăși
"He took weeks to get over the flu."
hand over v.
a preda · a încredința
"She had to hand over the keys to her car."
over and over adv.
iar și iar · repetat
"She listened to the song over and over."
over and over again adv.
iar și iar · în mod repetat
"She read the letter over and over again."
all over again adv.
iarăși · din nou
"After the error, we had to start all over again."
! all over the place adv.
împrăștiat · peste tot
"The papers were all over the place."
! ask over v.
a invita · a chema
"We decided to ask over some friends for dinner."
blow over v.
a se risipi · a trece
"The storm finally blew over after several hours."
boil over v.
a se revărsa · a da în foc
"The milk started to boil over as soon as I turned my back."
bring over v.
a aduce · a transfera
"He decided to bring over his friend for dinner."
bubble over v.
a da în foc
"The soup bubbled over on the stove."
call over v.
a chema · a invita
"She called over her friend to join the group."
check over v.
a examina · a verifica
"She decided to check over the report one last time before submission."
cloud over v.
a se înnora · a se acoperi de nori
"The sky began to cloud over before the storm."
comb over v.
a aranja · a pieptăna
"He combed over his hair to hide the bald spot."
! come on over v.
a veni pe la · a trece pe la
"Why don't you come on over for dinner?"
come over to v.
a veni la · a trece pe la
"She will come over to our house tomorrow."
cross over v.
a traversa · a trece
"She will cross over the bridge."
fall over backwards v.
a pierde echilibrul și cade
"He tripped on the curb and fell over backwards."

Synoniemen voor over in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
buoy: life preserver used for saving people in water
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

all over +10k
over here +10k
over time +10k
over there +10k
come over +10k
take over +10k
go over +10k

Resultaten: 609108. Exact: 609108. Verstreken tijd: 361 ms.