After the vacation, I returned to work with renewed focus.
După vacanță, m-am întors la lucru cu o concentrare reînnoită.
He forgot some important grocery when he returned from the store.
A uitat câteva cumpărături importante când s-a întors de la magazin.
She returned the lost wallet to have a completely clear conscience.
Ea a returnat portofelul pierdut ca să aibă conștiința curată complet.
He received a bank cheque as a refund for the returned product.
A primit un cec bancar drept ramburs pentru produsul returnat.
She returned to her senses once the initial fear had worn off.
Și-a revenit în fire după ce i-a trecut frica inițială.
Credits from returned items were promptly deposited into her bank.
Sumele aferente produselor returnate i-au fost virate rapid în cont.
Their decency was praised after they returned the lost wallet.
Decența lor a fost lăudată după ce au returnat portofelul pierdut.
Howling echoes from the canyon returned their shouts twice as loud.
Ecourile prelungi din canion le-au întors strigătele de două ori mai puternic.
The rental bike was returned in good condition after the ride.
Bicicleta închiriată a fost returnată în stare bună după plimbare.
He quietly returned to the jailhouse after a brief court hearing.
S-a întors în liniște la arest după scurta înfățișare în fața instanței.
The children were ravenous when they returned home from the soccer game.
Copiii erau lihniți când s-au întors acasă de la meciul de fotbal.
I returned the jacket because the scuffed zipper kept getting stuck.
Am returnat geaca fiindcă fermoarul, prost lucrat, se bloca mereu.
After completing military service, she returned to civilian life.
După ce și-a încheiat stagiul militar, s-a întors la viața civilă.