We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
prin codul
prin cod
These demands are formalised through the code of conduct set out by LVMH.
Aceste cerințe sunt formalizate prin codul de conduită stabilit de LVMH.
The system of law that comes through the Code of Hammurabi is so intrinsic to the basic moral understandings of how to run a society that much of it is still preserved in some form in our modern day legal system.
Sistemul de legi care a apărut prin Codul lui Hammurabi este atât de natural în întelegerile morale de bază despre cum se conduce o societate, că mare parte din el încă este păstrat în unele forme în sistemul nostru modern de legi.
I always start by drawing up strategies to sift through the code.
Am început întotdeauna prin elaborarea de strategii pentru a trece prin cod.
Well, did you check to see if the precision errors are propagated through the code or not?
Ai verificat ca erorile de precizie să fie propagate prin cod?
The reform promoted through the Code on Science and Innovations was right, expenses for the science have grown several fold, the self-appreciation of the scientific community, its self-requisition and responsibility have grown suddenly
reforma promovată prin Codul cu privire la știință și inovare a fost corectă, au crescut de cîteva ori cheltuielile pentru știință și astfel, a sporit brusc nivelul de autoapreciere al comunității științifice, exigența ei față de sine, responsabilitatea
Through the Code of Conduct for suppliers, our suppliers pledge to comply with applicable laws and other regulations. Cartel Law Guidelines
Prin Codul de conduită pentru furnizori invităm pe cei care ne aprovizionează să respecte legislația și alte reglementări aflate în vigoare.
They cranked through the code changes just in time for the release.
Au terminat treaba repede cu modificările de cod chiar la timp pentru lansare.
I always start by drawing up strategies to sift through the code.
Încep mereu prin a încropi strategii pentru a desluși codul.
I always start by drawing up strategies to sift through the code.
Întotdeauna pornesc de la stabilirea unor strategii pentru a filtra codul.
How to break through the code of the car for free in the traffic police without registration.
Cum de a sparge gratuit codul mașinii în poliția rutieră fără înregistrare.
I always start by drawing up strategies to sift through the code.
The teacher went line by line through the code to find the error.
Profesorul a luat codul la mână, linie cu linie, ca să găsească eroarea.
To fix the bug, the programmer worked backward through the code until finding the glitch.
Ca să rezolve bug-ul, programatorul a parcurs codul în sens invers până a dat de problemă.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.