The team accepted the manager's decision without question and implemented the changes immediately.
Echipa a acceptat decizia managerului, fără îndoială, și a implementat imediat schimbările.
The soldiers carried out the orders without question, despite the difficult weather conditions.
Soldații au executat ordinele, fără îndoială, în ciuda condițiilor meteo dificile.
But you got to do exactly what I say, without question.
You are in my custody and you'll follow my orders without question.
The knight swore to submit oneself to the king's command without question.
Cavalerul a jurat că se va supune fără ezitare poruncilor regelui.
Completing a mission successfully is the soldier's duty without question.
Ducerea la bun sfârșit a unei misiuni este, fără îndoială, datoria soldatului.
The children believed the teacher's explanation without question, convinced she was always right.
Copiii au crezut explicația învățătoarei, fără îndoială, convinși că are întotdeauna dreptate.
She followed the coach's instructions without question, trusting his experience completely.
Ea a urmat instrucțiunile antrenorului, fără îndoială, având totală încredere în experiența lui.
I need you to do everything I ask without question.
Am nevoie de tine să faci tot ce cer fără îndoială.
Rules are not absolute dictates that must be obeyed without question.
Regulile nu sunt dictate absolute care trebuie ascultate fără îndoială.
We can arrange an official color guard, without question.
Putem aranja un gardian oficial de culoare, fără îndoială.
By taking orders without question, you've destroyed this town.
Prin preluarea comenzilor fără îndoială, ai distrus acest oraș.
Anyone who wants to be a mole accepts the first offer without question.
Oricine vrea să fie un mol acceptă prima ofertă fără îndoială.