Examples with "'S... OLD" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
AND MY MOTHER KIND OF WANTS TO GIVE IT TO HER 'CAUSE YOU KNOW, SHE'S... OLD.
Y mi madre quiere dársela... porque, ya sabes, ella es... vieja.
It's... old habit from many nights on the lonely seas.
It's... old habit from many nights on the lonely seas.
It's... old habit from many nights on the lonely seas.
Sure, but it's... old business.
He'll be in prison before he's... old enough to get a driver's license.
Terminará en prisión antes de tener edad de obtener el carné de conducir.
There's... old pet shop that they're trying to turn into a bar, but is supposed to be ridiculously fun.
hay... una vieja tienda de mascotas que están tratando de convertir en bar, pero se supone que es ridículamente gracioso.
It's... old habit from many nights on the lonely seas. Well, I'm glad to see you're enjoying the refreshments while you do it.
Es... una vieja costumbre de tantas noches en los solitarios mares. Bueno, me alegra ver que estás disfrutando del refrigerio mientras lo haces.
Andere resultaten
We're going to Freddy's... Old-school San Francisco.
And Ed? Ed's... old-fashioned.
Padilla's... - Old lady.
Padilla... - Es mi novio.
Let's just say it's a bit... old.
These Mann's... they are our old family friends.
Estos Mann... Son viejos amigos de la familia.